معجم السيميائيـات متابعـات نقديــة ترجمــــات

دراســــات

مؤلفــات بطاقة تعــريف الصفحة الرئيسيـة
للاتصـــال   مواقـــع  خزانات الموقـع صحف ومجـلات رسائل وأطروحـات وحدة تحليل الخطاب مجلـة عــلامات

 

 

 

 

 
 
 

مجلة عــلامات

العدد 11 - 1999

المحتــوى

الافتتاحيـة

محـور العدد

التأويل بين بورس ودريدا: أمبيرتو إيكـو - ترجمة: سعيد بنگراد

أساليب التأويـل: فرانسوا راسيتي - ترجمة عبد العلي اليزمي

النص والتأويل: بول ريكـور - ترجمة عبد الحي أزرقـان

الفيلولوجية والتأويلية: أنطوان كومبانيون - ترجمة: محمد الولي

دفاعا عن التأويل المضاعف: جوناتان كالر - ترجمة: س. ب.

التأويل عند ابن تيمية: فريدة زمـرو

***

جول جاك القدري: ملان كونديرا - ترجمة: كمال التومي

الأسس النظرية لقصيدة النثر: حسن مخافي

يوميات مشاهد: عبد الكريم الشيگر

دراما محمد تيمد: خالد أميـن

بين سلطة الاستعادة وشعرية البوح: عبد المالك أشهبون

الفوتوغرافيا التشكيلية: رشيد الحاحي

المسكوت عنه في الصورة: عز الدين الوافي

 
معجم السيميائيـات متابعـات نقديــة ترجمــــات

دراســــات

مؤلفــات بطاقة تعــريف الصفحة الرئيسيـة
للاتصـــال   مواقـــع  خزانات الموقـع صحف ومجـلات رسائل وأطروحـات وحدة تحليل الخطاب مجلـة عــلامات

موقع سعيد بنگراد - تاريخ الإنشاء: نونبر 2003